Подать объявление

ЖК Грюнвальд | УСК | ул. Клавдиевская, 40

ЗастройщикУкраинская строительная компания
Сдача ЖК2012 - 2022 г.
Планировки
от 25 550 Грн/м²
Карточка Домик
Индекс надёжности
45из 220
Ваше общее впечатление об Объекте и Компании:
Можно выбрать 1 вариант ответа. Можно менять ответы. Всего голосов: 240.
47/20%
32/13%
78/33%
47/20%
36/15%
1. . .5456. . .572
19 ноя 2014 14:29
Цитата "virkos":

Мужик от забора, разделяющего водоканал и заведение с территории заведения.


Да действительно в Грюнвальде такая тишина что слышно все что происходит в окружности. Ничего. Заселяться жители и кроме звуков детей ничего слышно не будет :) Хотя там и так в теплое время по подлесной улице полно мамаш с колясками и детьми.
21 ноя 2014 13:11
Фото от 21.11.2014
4 очередь
9 очередь
фитнес-клуб с бассейном
21 ноя 2014 13:31
если не секрет во сколько по времени делалось фото 4 очереди, хочу просто выяснить как солнце будет светить в окна? ))
21 ноя 2014 13:37
Цитата "LFC":
если не секрет во сколько по времени делалось фото 4 очереди, хочу просто выяснить как солнце будет светить в окна? ))


Фото делалось в районе 11:00
21 ноя 2014 18:08
новый договор есть уже для любителей пощикотать нервы если вложитесь в грюнвальд ......ДОГОВІР № 9_______
купівлі-продажу майнових прав на квартиру

місто Київ __ ______ 2014 року

ІВАНОВ ІВАН ІВАНОВИЧ, громадянин України, 08 вересня 1976 р.н., паспорт серія СО №456743, виданий Шевченківським РУ ГУ МВС України в місті Києві 12 лютого 1998 р., який проживає за адресою: м. Київ, вул. Артема, буд. 44, кв. 39, ідентифікаційний номер 23467899212 (надалі – „Сторона-1”) з однієї сторони, та

ЗАКРИТЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО „УКРАЇНСЬКА БУДІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ”, ЄДРПОУ 23728595, місто Київ, вул. Ремонтна, 8, в особі Генерального директора Мороза Олега Володимировича, який діє на підставі Статуту (надалі – „Сторона-2”) з другої сторони,

в подальшому разом іменуються „Сторони”, а кожна окремо - „Сторона”, уклали цей договір купівлі-продажу майнових прав на квартиру (надалі – „Договір”) про наступне.

ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ:
• Будинок – житловий багатоквартирний будинок з вбудованими та прибудованими нежитловими приміщеннями, що споруджується на земельній ділянці за адресою місто Київ, вулиця Клавдіївська, 40 і позначений на схемі генерального плану за № 9.
• Квартира – нерухоме майно, яким є житлове приміщення (квартира), що знаходиться у Будинку.
• Майнове право - майнове право на отримання у власність новозбудованої квартири, характеристики якої визначені в цьому Договорі, що передбачає право Сторони-1 після Прийняття будинку в експлуатацію та його Технічної інвентаризації і за умови сплати Стороною-1 Ціни продажу майнового права, набути у власність Квартиру з оформленням та реєстрацією права власності на Квартиру.
• Прийняття будинку в експлуатацію – здійснення замовником будівництва та відповідною інспекцією державного архітектурно-будівельного контролю дій та прийняття рішень, що свідчать про готовність Будинку до експлуатації та є підставою для укладення договорів про постачання на прийнятий в експлуатацію Будинок необхідних для його функціонування ресурсів - води, газу, тепла, електроенергії, включення даних про Будинок до державної статистичної звітності.
• Технічна інвентаризація – первинна технічна інвентаризація Будинку або Квартири, що здійснюється уповноваженою організацією з метою визначення їх фактичної площі та об'єму по відношенню до проектних, обстеження та оцінки їх технічного стану і установлення їх вартості.
• Технічний паспорт на квартиру – документ, що складається уповноваженою організацією за результатами проведення Технічної інвентаризації.
• Ціна продажу майнового права - грошова сума, що становить ціну продажу Майнового права згідно з цим Договором.


1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором Сторона-2 зобов`язується передати Стороні-1 у власність Майнове право на Квартиру, що знаходиться у Будинку, а Сторона-1 зобов`язується сплатити Стороні-2 Ціну продажу майнового права згідно з умовами цього Договору та прийняти Майнове право.
1.2. Майнове право відчужується Стороні-1, у зв’язку з чим право власності на Квартиру буде оформлене та зареєстроване на Сторону-1.
1.3. Повноваження Сторони-2 на укладення цього Договору та на продаж Майнового права підтверджуються договором №18/10-805 від 21.11.2011, укладеним з Закритим акціонерним товариством „Українська будівельна компанія”, рішенням Київської міської ради VII сесії VI скликання за №321/5708 від 23 червня 2011 року, договором оренди земельної ділянки від 12 серпня 2011 року, зареєстрованим Головним управлінням земельних ресурсів виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації) 18 серпня 2011 року за №75-6-00523, позитивним Висновком комплексної державної експертизи №00-0206-11/ЕК від 22 вересня 2011 року та дозволом на виконання будівельних робіт № КВ 11511046640 від 26 вересня 2011 року.
1.4. Характеристики Квартири:
Номер Квартири
Загальна проектна площа (кв.м.)
Житлова проектна площа (кв.м.) Номер поверху Кількість кімнат



1.5. Після сплати Стороною-1 Ціни продажу майнового права Сторона-2 зобов’язана протягом 30 (тридцяти) календарних днів передати Стороні-1 за актом прийому-передачі Майнове право.
1.6. Після Прийняття будинку в експлуатацію, його Технічної інвентаризації та за умови сплати Стороною-1 Ціни продажу майнового права Сторона-2 зобов’язана протягом 30 (тридцяти) календарних днів передати Стороні-1 Квартиру за актом прийому-передачі, а також Технічний паспорт на Квартиру.
1.7. Орієнтовний термін Прийняття будинку в експлуатацію - 3 квартал 2016 року.
1.8. Схема розміщення Квартири у складі Будинку додається у додатку №1 до цього Договору.
2. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
2.1. Ціна продажу майнового права складає ________ (______________________) гривень 00 коп., включаючи ПДВ у розмірі ________ гривень 00 коп., з розрахунку _______ (__________________) гривень 00 коп. за 1 кв.м. від загальної площі Квартири. Ціна продажу майнового права – ________ (______________________) гривень 00 коп. на момент підписання Договору еквівалентна ___________ доларам США, відповідно до курсу НБУ на момент підписання даного Договору, а саме __ гривень __ копійок за 1 долар США.
2.2. Сторона-1 сплачує Ціну продажу майнового права шляхом внесення грошових коштів на розрахунковий рахунок Сторони-2 за наступними періодами:
Період Розмір платежу
(гривень) Дата здійснення платежу
(не пізніше)
1. ___________ __ ________ 2014 року
2 ___________ __ ________ 2014 року
3 ___________ __ ________ 2014 року
4 ___________ __ ________ 2014 року
5 ___________ __ ________ 2014 року
6 ___________ __ ________ 2014 року
7 ___________ __ ________ 2014 року
8 ___________ __ ________ 2014 року
9 ___________ __ ________ 2014 року
10 ___________ __ ________ 2014 року
11 ___________ __ ________ 2014 року
12 ___________ __ ________ 2014 року
13 ___________ __ ________ 2014 року
14 ___________ __ ________ 2014 року
15 ___________ __ ________ 2014 року
16 ___________ __ ________ 2014 року
17 ___________ __ ________ 2014 року
18 ___________ __ ________ 2014 року
19 ___________ __ ________ 2014 року
всього ___________

2.3. За умови, якщо площа Квартири, згідно з даними Технічного паспорту на Квартиру, відрізнятиметься від проектної площі Квартири, зазначеної в цьому Договорі більше ніж на 0,5 кв.м., Сторони укладуть додаткову угоду до цього Договору, в якій визначать різницю площі та порядок розрахунків за різницю площі виходячи із Ціни продажу майнового права з розрахунку на один квадратний метр площі Квартири на дату укладення цього Договору.
2.4. У разі якщо на дату настання періоду відповідного чергового платежу курс долару США, встановлений НБУ, буде вищим ніж 16 грн. (шістнадцять гривень) 00 коп., черговий платіж буде проводиться за наступною формулою:
S= (Sn/N1)* N2
де
S – уточнена сума, яка підлягає сплаті за певний період;
Sn – розмір платежу, згідно п. 2.2. Договору, n – № періоду;
N1 – курс долару США, встановлений НБУ на момент підписання Договору;
N2 – курс долару США, встановлений НБУ на момент здійснення платежу.
2.5. Сторона -1 може у будь-який час повністю, або частково сплатити Ціну продажу майнового права.
3. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Сторона-1 має право:
3.1.1. За згодою Сторони-2 замінити Майнове право на інше майнове право (право на отримання у власність іншої квартири в іншому будинку) згідно з переліком квартир, які є у наявності і вільні на час зміни, про що між Сторонами укладається додаткова угода до цього Договору та сплачується компанії 1% від ціни продажу майнового права.
3.1.2. Відступити право вимоги на Майнове право третім особам лише за попередньою письмовою згодою Сторони-2.
3.1.3. За право переуступки майнового права компанії сплачується 3% від ціни продажу майнового права.
3.1.4. За погодженням із Стороною-2 здійснити зміну планувальних рішень Квартири під час будівництва Будинку шляхом підписання узгодженої схеми перепланування, яка з моменту її підписання Сторонами стає невід’ємною частиною цього Договору.
3.1.5. Припинити цей Договір в односторонньому порядку за власним бажанням на підставі відповідної заяви в порядку та на умовах, передбачених в цьому Договорі.
3.2. Сторона-1 зобов’язана:
3.2.1. Здійснити платежі в розмірі та порядку, передбаченому в цьому Договорі.
3.2.2. Нести всі витрати, пов’язані з утриманням Квартири з моменту передачі Стороні-1 Квартири за актом прийому-передачі.
3.2.3. Після Прийняття будинку в експлуатацію і до моменту оформлення права власності на Квартиру погоджувати зі Стороною-2 всі роботи із перепланування, додаткового оздоблення Квартири, внутрішньобудинкових приміщень, переобладнання системи опалення, вентиляції, водопостачання, енергозабезпечення тощо, які не передбачені проектом, шляхом укладання додаткової угоди до цього Договору.
3.2.4. Протягом 20 календарних днів після отримання від Сторони-2 письмового повідомлення про дату передачі Будинку під заселення оглянути Квартиру і підписати зі Стороною-2 акт огляду Квартири, або, за наявності поважних обставин, письмово попередити Сторону-2 про подовження цього терміну або про наявність недоліків Квартири, які не дозволяють прийняти Квартиру за якістю.
3.2.5. Протягом 30 календарних днів від дати передачі Будинку під заселення укласти з експлуатуючою організацією, яка буде визначена Стороною-2, договір про надання комунальних послуг та договір про надання послуг з утримання Будинку та прибудинкової території. Дія цього пункту не поширюється на випадки створення у строк, визначений в цьому пункті, в Будинку об’єднання співвласників багатоквартирного будинку.
3.3. Сторона-2 має право:
3.3.1. На прохання Сторони-1 здійснювати від її імені дії щодо оформлення права власності на Квартиру, про що між Сторонами укладається окремий договір. Сторона-2 не зобов'язана здійснювати дії щодо оформлення права власності Сторони-1 на Квартиру в разі недосягнення сторонами згоди щодо умов виконання таких дій Стороною-2.
3.4. Сторона-2 зобов’язана:
3.4.1. В разі виявлення Стороною-1 прихованих дефектів Квартири усунути недоліки за власний рахунок, крім недоліків обладнання, на яке видані технічні паспорти заводу-виробника. Всі недоліки щодо якості Квартири фіксуються актом комісії у складі представників Сторін. При цьому, Сторона-2 не приймає претензій щодо якості Квартири від Сторони-1, якщо нею в Квартирі проводились будь-які переобладнання та зміни в плануванні, що не були передбачені проектом, або у випадку порушення Стороною-1 Правил користування приміщеннями житлових будинків і гуртожитків, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 08.10.1992 року №572 (в редакції постанови Кабінету Міністрів України від 24.01.2006 року №45).
3.4.2. Неухильно дотримуватися Правил користування приміщеннями житлових будинків і гуртожитків, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 08.10.1992 року №572 (в редакції постанови Кабінету Міністрів України від 24.01.2006 року №45).
4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. За невиконання або неналежне виконання своїх обов`язків Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України та цим Договором.
4.2. Збитки, заподіяні однією Стороною іншій Стороні, підлягають відшкодуванню в повному обсязі винною Стороною.
4.3. У випадку прострочення оплати Ціни продажу майнового права (етапів розрахунків, зазначених в цьому Договорі), Сторона-1 сплачує Стороні-2 пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ за кожен день прострочення від несплаченої (простроченої) суми.
4.4. У випадку порушення Стороною-1 строків проведення розрахунків (етапів розрахунків, зазначених в цьому Договорі) більш ніж на 7 календарних днів, Сторона-2 має право відмовитися від виконання зобов’язань за цим Договором, та/або від цього Договору в односторонньому порядку. У цьому разі Сторона-2 зобов’язана протягом 180 календарних днів повернути Стороні-1 фактично отримані від неї грошові кошти за виключенням компенсації, що становить грошові кошти у розмірі 5 відсотків від Ціни продажу майнового права, що залишається у власності Сторони-2.
4.5. Якщо Протягом 30 календарних днів від дати передачі Будинку під заселення договір про надання комунальних послуг та договір про надання послуг з утримання Будинку та прибудинкової території не буде укладено з експлуатуючою організацією, яка буде визначена Стороною-2, з вини Сторони-1, то Сторона-1 сплачує експлуатуючій організації, яка буде визначена Стороною-2, штраф у розмірі 1000,00 гривень за кожні 30 календарних днів затримки.
5. ФОРС-МАЖОР
5.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове чи повне невиконання зобов`язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії обставин непереборної сили.
5.2. Під непереборною силою слід розуміти зовнішні і надзвичайні події, які не існували під час підписання цього Договору, виникли поза волею Сторін, настанню та дії яких Сторони не могли перешкодити за допомогою засобів, застосування яких справедливо вимагати і очікувати від Сторони, що підпала під дію непереборної сили.
5.3. Непереборною силою визнаються, але не обмежуються, наступні обставини: землетрус, повінь, пожежа, епідемія, аварія на транспорті, військові дії, страйки, громадські безпорядки, втручання з боку влади, блокади, ембарго і т.п.
5.4. Сторона, яка підпала під дію обставин непереборної сили чи зіткнулася з перешкодами, що знаходяться поза межами її контролю, зобов’язана негайно, але не пізніше 5 календарних днів, письмово повідомити іншу Сторону про виникнення, вид і можливу тривалість дії вказаних обставин і перешкод. Інакше Сторона, що підпала під дію обставин непереборної сили чи зіткнулася з перешкодами, що знаходяться поза межами її контролю, позбавляється права посилатися на них в своє виправдання, крім випадків, коли сама обставина непереборної сили чи перешкода не давали можливості надіслати повідомлення.
5.5. Виникнення обставин і перешкод, передбачених в цьому розділі Договору, за умови дотримання вимог цього розділу Договору, продовжує строк зобов’язань за даним Договором на період, що відповідає строку дії вказаних обставин і перешкод і розумному строку для усунення наслідків.
5.6. Якщо обставини непереборної сили будуть тривати більше 90 календарних днів, кожна із Сторін має право розірвати даний Договір, письмово попередивши другу Сторону не пізніше, ніж за 30 календарних днів до його розірвання.
6. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
6.1. Сторони зобов’язуються зберігати в таємниці всю інформацію і документи, отримані ними в процесі виконання цього договору, за винятком інформації і документів, доступних необмеженому колу третіх осіб із офіційних джерел.
6.2. Це обмеження не поширюється на випадки передачі інформації уповноваженим державним органам у відповідності із офіційними запитами, направленими Сторонам в межах їх компетенції.
7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Будь-які спори між Сторонами за цим Договором вирішуються шляхом переговорів.
7.2. При недосягненні Сторонами згоди усі розбіжності та суперечки, що виникли у зв’язку з виконанням цього Договору або його розірванням, підлягають передачі на розгляд до суду у відповідності з чинним законодавством України.
7.3. До всіх питань, що виникають в ході виконання цього Договору, чи в зв`язку з ним, застосовується право України. У випадках, що не врегульовані умовами цього Договору, Сторони керуються чинним законодавством України.
8. ЗМІНИ ТА ДОПОВНЕННЯ ДО ДОГОВОРУ
8.1. Зміни та доповнення до даного Договору здійснюються виключно в письмовій формі.
8.2. Дійсними і обов`язковими для Сторін визнаються виключно ті зміни і доповнення, які здійснені за їх взаємною згодою уповноваженими особами обох Сторін.
9. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ
9.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками обох Сторін і діє до моменту виконання Сторонами всіх обов`язків. З припиненням дії цього Договору не припиняється чинність умов п.11.1 даного Договору, оскільки дія цього пункту припиниться по закінченню строку, передбаченого у ньому відносно зберігання персональних даних про Сторін та/або їх представників.
9.2. Цей Договір припиняється після повного виконання Сторонами своїх зобов`язань.
9.3. Договір може бути достроково припинений в односторонньому порядку за ініціативою:
9.3.1. Сторони-2 у зв’язку з порушенням Стороною-1 строків проведення розрахунків (етапів розрахунків), що зазначені в цьому Договорі, більш ніж на 7 календарних днів. В цьому разі Сторона-2 зобов‘язана повернути Стороні-1 фактично отримані від неї за цим Договором грошові кошти протягом 180 календарних днів з дати припинення Договору за виключенням компенсації, що становить грошові кошти у розмірі 5 відсотків від Ціни продажу майнового права, що залишається у власності Сторони-2.
9.3.2. Сторони-1 за її власним бажанням на підставі відповідної заяви, поданої Стороні-2 до дати прийняття Будинку в експлуатацію. В цьому разі Сторона-2 зобов’язана повернути Стороні-1 фактично отримані від неї за цим Договором грошові кошти протягом 180 календарних днів з дати припинення Договору за виключенням компенсації, що становить грошові кошти у розмірі 5 відсотків від Ціни продажу майнового права, що залишається у власності Сторони-2.
У випадку, якщо станом на дату подання заяви Сторони-1 про розірвання Договору за її власним бажанням фактично отримані від неї за цим Договором грошові кошти у сумі не перевищують 5-ти відсотків від Ціни продажу майнового права, або якщо кошти за Договором Стороною-1 взагалі не сплачувалися, то Сторона-1 протягом 10 календарних днів з дати подання заяви про розірвання Договору зобов’язана сплатити на користь Сторони-2 за резервування майнових прав за Стороною-1 наступну компенсацію:
• якщо фактично отримані від Сторони-1 грошові кошти у сумі не перевищують 5-ти відсотків від Ціни продажу майнового права - у розмірі різниці між 5-тьма відсотками від Ціни продажу майнового права та фактично сплаченими коштами за Договором;
• якщо кошти за Договором Стороною-1 взагалі не сплачувалися - у розмірі 5 відсотків від Ціни продажу майнового права.
9.3.3. В інших випадках, встановлених в цьому Договорі.
9.4. Для отримання коштів, які підлягають поверненню, Сторона-1 зобов’язана письмово звернутися до Сторони-2 з листом, у якому повідомити про реквізити банківського рахунку, на який слід повернути кошти чи про намір отримати кошти у відділення банку Сторони-2. У випадку відсутності такого листа протягом 150 календарних днів з моменту припинення цього Договору, Сторона-2 має право внести кошти, які підлягають поверненню Стороні-1 на депозит нотаріуса відповідно до вимог чинного законодавства України, що буде належним виконанням Стороною-2 своїх зобов’язань щодо повернення коштів.
10. ЗАЯВИ СТОРІН
10.1. Сторона-1 підтверджує, що до підписання цього Договору, вона у доступній для неї наочній формі і в повному обсязі отримала від Сторони-2 всю необхідну інформацію про Майнове право, що забезпечує її свідомий і компетентний вибір.
10.2. Сторона-2 свідчить, що:
• від Сторони-1 не приховано обставин, які мають істотне значення для цього Договору;
• до укладення цього Договору Майнове право та/або Квартира чи її частини іншим особам не відчужено;
• Майнове право та/або Квартира чи її частини в заставі та у податковій заставі не перебуває;
• щодо Майнового права та/або Квартири чи її частини відсутні судові спори;
• внаслідок укладення цього Договору не буде порушено прав та законних інтересів інших осіб;
• не існує інших обтяжень, а також будь-яких прав у третіх осіб щодо Майнового права та/або Квартири чи її частини.
10.3. Сторони підтверджують, що:
• вони не визнані недієздатними чи обмежено дієздатними;
• укладення Договору відповідає їх інтересам;
• волевиявлення є вільним, усвідомленим і відповідає їх внутрішній волі;
• умови договору зрозумілі і відповідають реальній домовленості сторін;
• договір не приховує іншого правочину і спрямований на реальне настання наслідків, які обумовлені у ньому;
• умови цього Договору не обмежують жодним чином прав Сторони-1;
• у тексті цього Договору зафіксовано усі істотні умови, що стосуються відчуження Предмету договору.
10.4. Сторони усвідомлюють і стверджують, що цей Договір не є інвестиційним, а на його умови та на інші правовідносини Сторін, що з нього виникають, законодавство України про інвестиційну діяльність не поширюється.
11. ПИТАННЯ ОБРОБКИ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ
11.1. Виходячи із вимог Закону України „Про захист персональних даних”, підписанням цього Договору Сторона-1 надає згоду Стороні-2 на обробку своїх персональних даних, склад, обсяг та зміст яких визначений первинними та іншими джерелами про Сторону-1 (як наданих, так і тих, що надаватимуться Стороні-2), відповідно до сформульованої в цьому Договорі мети їх обробки. Первинними джерелами про Сторону-1 є видані на його ім'я документи, підписані ним документи та цей Договір, відомості, які він сам про себе надав. Мета обробки персональних даних про Сторону-1: підтвердження наявності прав у Сторони-1 на укладення зі Стороною-2 цього Договору, укладення та виконання умов цього Договору, забезпечення реалізації інших сфер відносин, що вимагатимуть обробки персональних даних відносно Сторони-1 в силу дотримання вимог законодавства, умов Договору та/або іншого правочину, чи для реалізації прав, обов’язків і інтересів Сторін. Сторона-1 підписанням цього Договору засвідчує та гарантує, що: персональні дані про нього були надані Стороні-2 добровільно, чим підтверджує правомірність отримання їх Стороною-2; надані Стороні-2 персональні дані про нього є достовірними, а їх склад, обсяг та зміст відповідають вимогам законодавства, вищевказаній меті їх обробки та досягнутим між Сторонами домовленостям; Сторона-2 володіє персональними даними про Сторону-1 правомірно і має всі законні підстави на їх обробку відповідно до сформульованої мети їх обробки, а також у разі зміни цієї мети в межах умов цього Договору; у разі зміни персональних даних Сторони-1 вона або уповноважена нею особа зобов’язується надавати Стороні-2 протягом 5 робочих днів змінені дані про себе, які мають бути достовірними. Відповідальність за незабезпечення або несвоєчасне забезпечення зміненими персональними даними покладається на Сторону-1 чим остання підтверджує відсутність будь-яких підстав щодо пред’явлення претензій про недостовірність наявних в її базі персональних даних; Сторона-2 має право передавати третім особам персональні дані про Сторону-1 відповідно до вказаної у цьому пункті мети без необхідності наступного повідомлення Сторони-1 про кожен випадок таких дій; Сторона-2, як володілець бази персональних даних, вправі відповідно до закону передавати розпоряднику (-ам) цієї бази персональних даних, який буде зазначений у поданій до відповідного державного органу заяві на реєстрацію такої бази персональних даних Сторони-2, право на обробку таким розпорядником персональних даних про Сторону-1 в межах визначеної цим пунктом Договору мети; Сторона-2 має право зберігати персональні дані про Сторону-1 протягом строку, що є необхідним для виконання Сторонами Договору обов’язків, включаючи й обов’язки Сторони-2 перед державою, що передбачені чинним законодавством України.
11.2. Цим Договором Сторона-2 повідомляє Сторону-1, що метою отримання персональних даних про неї стала необхідність підтвердження наявності у Сторони-1 прав на укладення з Стороною-2 цього Договору (іншого правочину), укладення та виконання умов даного Договору (іншого правочину), забезпечення в майбутньому реалізації прав та обов’язків як Сторони-1, так і Сторони-2, що випливатимуть із даного Договору; Закон України „Про захист персональних даних” наділив Сторону-2, як суб’єкта персональних даних правами, визначеними, зокрема, у ст. 8 цього закону; персональні дані про Сторону-1 можуть бути передані Стороною-2 відповідним органам або особам на підставах, передбачених законом, та/або в зв’язку з реалізацією прав та обов’язків у сфері відносин між Стороною-2 та Стороною-1, чи сферах інших відносин, що складатимуться відповідно до закону та/або умов договорів. Підписанням цього Договору Сторона-1 підтверджує, що зазначена в цьому пункті умова визнається письмовим повідомленням його Стороною-2 про інформацію, що вимагається нормою ч.2 ст.12 Закону України „Про захист персональних даних”.
12. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
12.1. Після підписання Сторонами цього Договору всі попередні переговори, домовленості, пропозиції, листи, протоколи про наміри тощо з питань, які безпосередньо стосуються предмету та умов цього Договору, втрачають свою силу.
12.2. Визнання недійсним окремого положення цього Договору не впливає на дійсність усього Договору в цілому, якщо можна припустити, що Договір міг бути укладений і без положення, яке визнано недійсним. Зазначене у цьому пункті не стосується положень, які є істотними умовами Договору згідно з чинним законодавством України.
12.3. Будь-які повідомлення, пов’язані з виконанням, зміною, розірванням цього Договору здійснюються письмово.
12.4. У випадку зміни реквізитів Сторін протягом дії цього Договору Сторона, реквізити якої змінились, зобов’язана терміново у письмовій формі повідомити про це іншу Сторону. В разі підписання Сторонами будь-яких додатків до цього Договору, додатки до Договору становлять його невід’ємну частину, тлумачаться у нерозривному зв’язку з положеннями цього Договору.
12.5. При втраті оригіналу цього Договору або інших документів, пов’язаних із цим Договором Стороною-1, Сторона-2 на підставі письмової заяви Сторони-1, поновлює втрачений Договір чи інші документи, пов’язані з цим Договором з відміткою „Дублікат”.
12.6. Цей Договір укладено українською мовою в трьох оригінальних примірниках: один примірник для Сторони-1, два примірники для Сторони-2, при цьому кожний такий примірник має однакову юридичну силу.

Сторона-1:
Сторона-2:
ІВАНОВ ІВАН ІВАНОВИЧ,
громадянин України, 08 вересня
1976 р.н., паспорт серія СО №456743, виданий Шевченківським РУ ГУ МВС України в м. Києві 12 лютого 1998 р.,
який проживає за адресою: м. Київ,
вул. Артема, буд. 44, кв. 39, Ідентифікаційний номер: 23467899212
Контактний телефон: ______________ Закрите акціонерне товариство „Українська будівельна компанія”
код ЄДРПОУ 23728595, місто Київ,
вул. Ремонтна, 8,
МФО 300498
р/р 260063011100 в АТ
«Банк«Національні інвестиції»
Адреса для кореспонденції:
місто Київ, 03037, а/с 8.
Контактний телефон: 251-10-51.



Підпис________________ /І.І. Іванов/ Генеральний директор

Підпис ____________________ /О.В. Мороз/

м.п.
21 ноя 2014 18:13
иии... Я думаю его читали 90% людей данного форума.
21 ноя 2014 18:23
Цитата "LFC":
иии... Я думаю его читали 90% людей данного форума.


Джони же надо повод отметиться и оставить как можно большее по объему сообщение в форуме... Он же не знает, что такие выдержки обычно скрытым текстом пишут, чтобы не захламлять ветку и не мешать другим получать информацию. У него обратная цель.
21 ноя 2014 18:38
Цитата "Sergey-7":


Джони же надо повод отметиться и оставить как можно большее по объему сообщение в форуме... Он же не знает, что такие выдержки обычно скрытым текстом пишут, чтобы не захламлять ветку и не мешать другим получать информацию. У него обратная цель.

так що виходить що тут втирали всі що здорожчання тільки по матеріалам стосується а не до долара привязка як у других ... договір ще до подорожчання до 1 числа вже залізно на бакс кинули привязку не на вартість матеріала а на привязку ... якщо бакс завтра буде 16 .01 тоді все пропало шеф .тоді до чого кинули привязку здорожчання з 1 числа ..якщо подорожчає з 1 числа і потім всерівно шкалу ставлять пргресивну до бакса 16 грн привязку..а це значить що нові інвестори з 1 числа платять подвійно ..тобто здорожчання 1 числа плюс бакс ворушить в 16 грн ..пргресивно потяне кв метр десь напевне в 12000 грн з нового року !!! з такими темпами всіх буде страшить такий договір ..якщо буд компаія пішла на такий крок це означає що з баблом там туго сильно і вони йдуть вабанк !!! доречі скільки в 9 черзі відсотків проінвестовано ?
21 ноя 2014 18:44
Цитата "джонни":

так що виходить що тут втирали всі що здорожчання тільки по матеріалам стосується а не до долара привязка як у других ...


Купите себе либо букварь, либо очки. Я написал то, что я написал. Поройтесь теперь в своем хламе этой ветки и найдите то, что я писал по поводу договора и оплаты.
Я не вчитывался буквально в этот договор, но я думаю, что он точно такой же как и у меня. Как я платил - учитесь читать и читайте.
21 ноя 2014 18:45
Цитата "Sergey-7":


Джони же надо повод отметиться и оставить как можно большее по объему сообщение в форуме... Он же не знает, что такие выдержки обычно скрытым текстом пишут, чтобы не захламлять ветку и не мешать другим получать информацию. У него обратная цель.


Договор высылают всем желающим на электронную почту.
Как обычно делают застройщики - в договоре нет штрафных санкций к застройщику за просрочку сдачи дома...
21 ноя 2014 18:45
Цитата "LFC":
иии... Я думаю его читали 90% людей данного форума.
я знаю що не 90 % !!! а мало хто знає про таку форму договору до 1 числа ......а з 1 числа там циферки побіжать вищі .... доречі чому 9 черга так вяло йде ?
21 ноя 2014 18:49
Цитата "джонни":
... доречі чому 9 черга так вяло йде ?

Потому что там только один кран!!!
21 ноя 2014 18:50
Цитата "AlexUnder":


Договор высылают всем желающим на электронную почту.
Как обычно делают застройщики - в договоре нет штрафных санкций к застройщику за просрочку сдачи дома...

не все те що прописано в договорі є безкарним... Ст. 883 ГКУ от 16.01.2003 № 435-IV.....прочитайте таку статтю !!!
21 ноя 2014 18:56
Цитата "AlexUnder":

Потому что там только один кран!!!

зато котлованчик та те що рядом починають будувати біля 9 черги напевне важливіше бо там комерція маркет буде та клуб напевне або фітн центр
21 ноя 2014 19:00
Цитата "AlexUnder":

Как обычно делают застройщики - в договоре нет штрафных санкций к застройщику за просрочку сдачи дома...


В моем экземпляре есть :yes: если задержка будет свыше пол года от 4 квартала 2015.
21 ноя 2014 19:03
Цитата "джонни":
доречі чому 9 черга так вяло йде ?


Неделя - плюс этаж. Это вяло? А второй дом (8-ю секцию с фитнес-клубом и бассейном) рядом начинают строить, т.к. совсем скоро освободится второй кран - заберут с 7-й секции.
21 ноя 2014 19:05
друзья , Джонни и Сергей 7
что не так ? в двух словах ?
Мнен как человеку далекому от юридической части трудно понять .
Спасибо , господа .
21 ноя 2014 19:08
Цитата "Sergey-7":


В моем экземпляре есть :yes: если задержка будет свыше пол года от 4 квартала 2015.

моя думка така що по договору на 9 чергу спецом не вписують санкцій проти буд компаніі по причині того що вони знають що затянеться будівництво .а тим самим значить кошти інвесторів 9 черги можна бзкарно буде вкинути в обьект попередньоі черги щоб хоч щось добудувати до кінця а на остаток оставити 9 чергу ..тобто мгазини бкудуть потім фітнес корти зали шмали а 9 потім напевне в кінці ....ще є така мисля що напевне в 9 мало хто проінвестував .бо якби кошти там інвестори понесли галопом то 9 шаленно будувалась би в не один кран а так нема бабла нема роботи і грошей за що закупити панелі та платить повноцінно кошти зарплати .... треба щоб бувприйнятий по обьекту такий прикол як кошти по кожній черзі внесені так і спрямовувались согласно чергам ..тобто дав я в 9 наприклад значить використати тільки в 9 чергу а не пороскидати туда сюда ...
21 ноя 2014 19:11
Цитата "Sergey-7":


Неделя - плюс этаж. Это вяло? А второй дом (8-ю секцию с фитнес-клубом и бассейном) рядом начинают строить, т.к. совсем скоро освободится второй кран - заберут с 7-й секции.

ви що за неділю тільки 1 поверх як конструктор скласти поверх це що великий труд ?
21 ноя 2014 19:18
Цитата "МирославТ":
друзья , Джонни и Сергей 7
что не так ? в двух словах ?
Мнен как человеку далекому от юридической части трудно понять .
Спасибо , господа .


Человеку надо непременно хоть к чему-то, но придолбаться, вот он и ищет, копает :mog:
То строят медленно, то в договоре что-то не то. Сравните с договорами других застройщиков... А Джони на этот раз проколупался к привязке цены к доллару. В моем случае написано то же самое. Вас это не смутило, т.к. Вы умеете читать и могли это прочесть несколькими страницами ранее. Но Джони писатель а не читатель. Для него это лишнее.
А вообще отнесите договор юристу перед тем как подписывать, пусть там Вам расскажут более квалифицировано. Но вообще-то у всех застройщиках договора составлены так, что инвестор получается существо абсолютно бесправное. Застройщики в них страхуются от всех напастей, стараются предусмотреть все. Штрафные санкции из новых договоров убрали из-за ситуации в стране. Перестраховываются от всяких непредвиденных ситуаций - экономических или других.
Каталог відгуків про будинки Києва
Знайдіть свій будинок та розкажіть про нього. Що подобається, а що ні? Допоможіть тим хто шукає житло
Подробнее
1. . .5456. . .572
Реестр инвесторов на форуме Домика
Кнопка добавления в реестр расположена вверху каждой темы ЖК на форуме. Следите за продажами сами!
Подробнее