Общение на английском языке

Общение на любые темы не связанные с недвижимостью. Всё, что не попадает в другие разделы.
Повідомлень: 195
Реєстрація: 29.08.2015
Репутація: 1
Иззет Кизиларслан писал(а):extra time - работа сверх того, что в full time. Экстра часы должны оплачиваться выше, чем обычные рабочие часы…

Ще може вживатися слово «overtime».
Вернуться к началу
Повідомлень: 615
Реєстрація: 21.08.2015
Репутація: 9
Иззет Кизиларслан писал(а):
Например, хорошо всем известный терминатор-2, для начала.
Поскольку сюжет напряжённый, то и фразы хорошо запоминаются в голове. (Но для лучшей запоминаемости лушче поработать с кнопкой "стоп" и с карандашом, записывая иногда на бумаге услышанное (пытаясь записывать). Запись делает запоминание намного прочнее..

Серьезно? Вот не подумал бы, что этот фильм подходит. Очень хорошо. Я боялся, что будут какие-то мелодрамы.
Вернуться к началу
Повідомлень: 525
Реєстрація: 09.02.2016
Репутація: 5
Иззет Кизиларслан писал(а):
Учебный порядок просмотра фильмов должен быть таков:
1. Сначала на родном языке (понять общий сюжет и общий смысл)
2. Ещё раз на родном языке, чтобы понять детали, упущенные при первом просмотре.
3. Третий раз на родном языке. Закрепляющий. На этом этапе постараться запомнить поочерёдность событий и действий героев.
После этого можно переходить на просмотр фильма на английском языке.
4. Первый раз на английском без субтитров. Шоковый.
5. После паузы не менее 96 часов и хорошего отдыха, второй раз на английском. Тоже без субтитров. На этом этапе должно прийти некое осмеление и даже уверенность (что не так уж страшен чёрт...). Во время и после этого просмотра, в голове будут кружиться фразы.
6. Третий раз на английском, без субтитров.
На этом этапе появляется щеголяние английскими фразами и половину кино можно хвастать перед собранными и недоумевающими друзьями, какой я большой англоязычный грамотей!
7. четвёртый раз на английском и первый раз с субтитрами.
Зачистной просмотр. Выяснить для себя какие-то моменты, которые остались непонятны из предыдущих раз. А также обучение и корректировка правописания. Можно жать на паузу и пользоваться ручкой ( и гугл-переводом) ))

После этого данный фильм можно считать отработанным и переходить к следующему фильму. :)

Боже-боже, 7 чертовых раз пересмотреть один и тот же фильм - это как ирония судьбы только без интервала в год :wow: )))) И после того количества ты легко сыграешь любого персонажа в этом фильме, хоть на его родном, хоть на своем ;)) Мне кажется, что такая рекомендация крайне желательно должна сопровождаться списков Хорошего кино, которое по силам будет посмотреть такое количество раз
Вернуться к началу
Повідомлень: 5693
Реєстрація: 16.11.2009
Репутація: 206
Khozyain писал(а):Мне кажется, что такая рекомендация крайне желательно должна сопровождаться списков Хорошего кино, которое по силам будет посмотреть такое количество раз


Исхожу из того здравого расчёта, что дело, которым занимаешься, должно ещё и нравиться.
Т.е., изучение языка связываю с просмотром любимых фильмов, которые не надоедает просматривать по многу раз. (Если у кого-то это будет кулинарная передача - то так тоже можно.
Главное прогресс. А каким способом он достигается - второстепенно.)
Вернуться к началу
Повідомлень: 615
Реєстрація: 21.08.2015
Репутація: 9
Khozyain писал(а):Боже-боже, 7 чертовых раз пересмотреть один и тот же фильм - это как ирония судьбы только без интервала в год :wow: )))) И после того количества ты легко сыграешь любого персонажа в этом фильме, хоть на его родном, хоть на своем ;)) Мне кажется, что такая рекомендация крайне желательно должна сопровождаться списков Хорошего кино, которое по силам будет посмотреть такое количество раз

зато потом вы сможете перевести "Иронию" на англ))
Вернуться к началу
Повідомлень: 615
Реєстрація: 21.08.2015
Репутація: 9
Иззет Кизиларслан писал(а):
Исхожу из того здравого расчёта, что дело, которым занимаешься, должно ещё и нравиться.
Т.е., изучение языка связываю с просмотром любимых фильмов, которые не надоедает просматривать по многу раз. (Если у кого-то это будет кулинарная передача - то так тоже можно.
Главное прогресс. А каким способом он достигается - второстепенно.)

Согласен, если дело нравится, то всегда легче идет.
Вернуться к началу
Повідомлень: 585
Реєстрація: 26.06.2015
Репутація: 11
E_Isupov писал(а):зато потом вы сможете перевести "Иронию" на англ))
Хорошее русское слово "зато")))
Вернуться к началу
Повідомлень: 580
Реєстрація: 28.08.2015
Репутація: 4
Отчаянная Дoмохозяйка писал(а):Хорошее русское слово "зато")))

ээээ, не понял вас. хотите сказать нет такого слова?
Вернуться к началу
Повідомлень: 280
Реєстрація: 05.03.2015
Репутація: 2
Fred Perry писал(а):ээээ, не понял вас. хотите сказать нет такого слова?

Это стеб такой, сам частенько использую. Когда выгода от сделки (или содержимое первой части фразы) сомнительна в отношении того, что содержится во второй :@-: :umnik:
А слово таки есть)
Вернуться к началу
Повідомлень: 280
Реєстрація: 05.03.2015
Репутація: 2
So how about to talk to each other in English here?) (я правильно расставил слова?) :)
Вернуться к началу
Повідомлень: 5693
Реєстрація: 16.11.2009
Репутація: 206
I agree. Let's start talking.
Where to start?

I think it would be a good idea to everyone introduced himself and talked about his future plans. :)
Вернуться к началу
Повідомлень: 195
Реєстрація: 29.08.2015
Репутація: 1
Yura. писал(а):So how about to talk to each other in English here?) (я правильно расставил слова?) :)

So, what about talking…
Вернуться к началу
Повідомлень: 195
Реєстрація: 29.08.2015
Репутація: 1
Иззет Кизиларслан писал(а):I agree. Let's start talking.
Where to start?

I think it would be a good idea to everyone introduced himself and talked about his future plans. :)

… a good idea for everyone to introduce … and talk about …
Вернуться к началу
Повідомлень: 5693
Реєстрація: 16.11.2009
Репутація: 206
What is happening NOW
is not as exciting as
what may or may not
HAPPEN NEXT :smoke:
Вернуться к началу
Повідомлень: 525
Реєстрація: 09.02.2016
Репутація: 5
Иззет Кизиларслан писал(а):What is happening NOW
is not as exciting as
what may or may not
HAPPEN NEXT :smoke:

Too deep, as for me)
Ok, let me introduce myself (without google-translate, i promiss) I'm 39, married, having small own business, living in Brovary now. English is my hobby, just for watching films ) It would be nice to have more practice. and may be.. one day?
Вернуться к началу
Повідомлень: 525
Реєстрація: 09.02.2016
Репутація: 5
Иззет Кизиларслан писал(а):
Исхожу из того здравого расчёта, что дело, которым занимаешься, должно ещё и нравиться.
Т.е., изучение языка связываю с просмотром любимых фильмов, которые не надоедает просматривать по многу раз. (Если у кого-то это будет кулинарная передача - то так тоже можно.
Главное прогресс. А каким способом он достигается - второстепенно.)

Честно говоря, в принципе не люблю пересматривать фильмы. Даже не могу сейчас вспомнить, какой по собственной воле сел смотреть во второй раз. Наверное, этот метод не для меня :notsure: Хотя если отнестись к это как к лекарству - горькое, но надо - то может и получиться. а вот навскидку - какие фильмы в вашей коллекции для изучения? Чур, "Друзей" не предлагать)
Вернуться к началу
Повідомлень: 5693
Реєстрація: 16.11.2009
Репутація: 206
Khozyain писал(а):а вот навскидку - какие фильмы в вашей коллекции для изучения? Чур, "Друзей" не предлагать)


На данный момент я уже несколько снизил интерес к фильмам.
Моё новое увлечение - афоризмы.
(И их перевод по смыслу, а не только формальный перевод отдельных слов).

We are faced with the paradoxical fact that education has become one of the chief obstacles to intelligence and freedom of thought. :)
Вернуться к началу
Повідомлень: 5693
Реєстрація: 16.11.2009
Репутація: 206
Вот ещё 5 красивых афов:

I cannot teach anybody anything; I can only make them think.

You cannot teach a man anything; you can only help him discover it in himself.

A child educated only at school is an uneducated child.

Science can be introduced to children well or poorly. If poorly, children can be turned away from science; they can develop a lifelong antipathy; they will be in a far worse condition than if they had never been introduced to science at all.

Experience is the teacher of fools. :pray:
Вернуться к началу
Повідомлень: 580
Реєстрація: 28.08.2015
Репутація: 4
Khozyain писал(а):Честно говоря, в принципе не люблю пересматривать фильмы. Даже не могу сейчас вспомнить, какой по собственной воле сел смотреть во второй раз. Наверное, этот метод не для меня :notsure: Хотя если отнестись к это как к лекарству - горькое, но надо - то может и получиться. а вот навскидку - какие фильмы в вашей коллекции для изучения? Чур, "Друзей" не предлагать)

гляньте Форест Гамп.
Вернуться к началу
Повідомлень: 958
Реєстрація: 01.08.2015
Репутація: 15
Иззет Кизиларслан писал(а):Вот ещё 5 красивых афов:

I cannot teach anybody anything; I can only make them think.

You cannot teach a man anything; you can only help him discover it in himself.

A child educated only at school is an uneducated child.

Science can be introduced to children well or poorly. If poorly, children can be turned away from science; they can develop a lifelong antipathy; they will be in a far worse condition than if they had never been introduced to science at all.

Experience is the teacher of fools. :pray:

Классный выбор. как ччасто думаете, удастся их использовать в жизни? Или вы не преследуете утилитарную функцию - учение ради учения? )
Вернуться к началу
Пред.След.

Вернуться в Всем обо всём



dsf

 
цена: от 27 450 грн./м2
тел: (044) 494 11 11
 
цена: от 21 133 грн./м2
тел: (044) 379 46 97
 
цена: от 25 601 грн./м2
тел: (044) 299 44 80
 
цена: от 21 420 грн./м2
тел: (044) 364 48 49
 
цена: от 25 000 грн./м2
тел: (044) 391 77 77
 
цена: от 29 407 грн./м2
тел: (044) 290 73 55
 
цена: от 17 004 грн./м2
тел: (044) 379 46 97
 
цена: от 18 250 грн/м2
тел: (067) 814 97 30